Перевод "Less ass" на русский
Произношение Less ass (лэс ас) :
lˈɛs ˈas
лэс ас транскрипция – 31 результат перевода
Less dumb.
Less ass.
Laverne!
Это лучше, чем пустоголовые.
И лучше, чем идиоты.
Лаверна! Ширли!
Скопировать
And if you spring him, he will turn it over to you with gratitude and appreciation. If you won't, he will hand it over to the authorities... in exchange for lightening his sentence.
If I seem less than enchanted with all of you... it's only because I do not like the way you led my son
- You're Greenberg's father?
Если вы вытащите его из тюрьмы, он вернет вам его с благодарностью, если вы откажетесь, он передаст его в руки властей в обмен на смягчение наказания.
Меня не слишком радует необходимость встречи с вами, но я пошел на это только потому, что вы втянули моего чертова сына в эту грязную историю, один бы он на это никогда не решился бы.
- Так вы отец Гринберга?
Скопировать
Martin started collecting every team's outfits.
So that ass would be less ashamed.
You were ashamed too.
Мартен начал собирать атрибутику каждой команды.
Что бы та задница меньше стыдилась.
- Тебе тоже было стыдно.
Скопировать
It`s $ 2,000 for a night.
You`re life`s worth less than the fee for my ass for a week !
Yeah, I`m a whore !
2 штуки за ночь.
Твоя жизнь стоит дешевле, чем недельная плата за мою задницу!
Да, я шлюха!
Скопировать
Who's got the goods?
Pre-trial strategy at my office in less than 2 hours and I expect to see your ass there!
Mr. Buckley you may begin.
Не всё плохо, а?
Подготовка к слушанию в моей конторе через 2 часа. И я жду тебя, Гарри Рекс там.
Ну, мистер Бакли, можете начинать.
Скопировать
Come here. Who's got the goods, huh?
Pretrial strategy at my office in less than two hours and I expect to see your ass there.
KLAN [CHANTING]:
Не всё плохо, а?
Подготовка к слушанию в моей конторе через 2 часа. И я жду тебя, Гарри Рекс там.
Повесить Карла Ли!
Скопировать
My father is a great guy.
He worked his ass off all his life for less than 1,000 bucks a month.
He has long hair on the back of his head but nothing left on the front.
Мой отец - отличный мужик.
Из кожи вон лез, но не получал и 1000 в месяц.
У него длинные волосы на затылке, а спереди лыс.
Скопировать
I hereby sentence you, Michael Bolton... and Samir Naan...
Nanadajibad... to a term of no less than four years... in a federal "pound me in the ass" prison.
Peter Gibbons... you've led a trite and meaningless life... and you're a very bad person.
Я приговариваю тебя, Майкл Болтон... и Самир Наан...
Нанададжибад... к заключению сроком на четыре года... в федеральной тюрьме строгого режима.
Питер Гиббонс... вы приговариваетесь к пустому и бессмысленному существованию... Вы очень плохой человек.
Скопировать
ADAA rules require we wear matching uniforms.
I don't think they require ass-less chaps, OK?
Everybody, calm down.
По правилам, на нас должна быть одинаковая форма.
Не думаю, что им понравятся рейтузы без задницы.
Успокойтесь.
Скопировать
No, I mean...
Look, I could be a little less of a smart-ass.
And you're my father.
Нет, то есть...
Слушай, я мог бы поменьше умничать.
А ты мой отец.
Скопировать
By the end of the day...
Sweetheart, I pay you money to keep it simple, which means more ass and less mouth, unless it's sucking
Sorry.
К концу дня...
Милашка, я тебе плачу за то, чтобы все было просто Это значит побольше задницы, поменьше рта. Только если ты у меня ротиком не отсасываешь хорошенько.
Извини.
Скопировать
Yeah,well,you know what?
I've been busting my ass trying to keep you alive,dean, And you act like you couldn't care less.
What,you got some kind of death wish or something?
- Ненадолго же тебя хватило. - Да, и знаешь, что?
Я готов был порваться на британский флаг, чтобы спасти тебя, Дин, а ты ведешь тебя так, будто тебе все равно.
Это что, подсознательное стремление к смерти?
Скопировать
On the bright side, i'll be there with you that little fall angel on your shoulder.
I'm busting my ass trying to keep you alive,Dean, and you act like you couldn't care less.
truth is,i'm tired,Sam.
Но взгляни на это с хорошей стороны - я буду с тобой. Этакий маленький падший ангел на твоем плече.
- Я надрываюсь, пытаясь спасти твою жизнь, Дин, а ты ведешь себя так, будто тебя это совсем не волнует.
Поверь, я устал, Сэм.
Скопировать
I'm gonna run some stains.
He'll be less of an ass to you.
Patient dead yet?
Пойду проведу анализы на окраску.
Он не будет такой сволочью по отношению к тебе.
Пациент уже умер?
Скопировать
Let's face it, honey, most viewers don't want to think about gays having sex. most viewers don't want to think about gays having sex. I mean, the thought of two guys kissing -
I mean, the thought of two guys kissing - much less, um...you know, taking it up the ass - much less,
Brian said that too.
Давай посмотрим правде в глаза, милый – большинство зрителей не хотят думать о том, что геи занимаются сексом.
То есть, одна мысль о том, что двое парней целуются, не говоря уж... знаешь... про то, чтобы давать в задницу – им от этого делается не по себе.
Брайан сказал и это тоже.
Скопировать
Oh, just plain McNulty.
An' if I take his weak-ass product, that mean I'm gonna be makin' less money.
Know what I'm sayin'?
А, значит, просто Макналти.
А если я возьму его паршивый товар... значит, буду зарабатывать меньше денег.
Понимаешь, о чем?
Скопировать
Your café seemed authentic.
My whip will make you less of a wise-ass, unbeliever.
Untie me and kiss my wise ass, believer.
Ваше кафе меня привлекло традицией и меню.
Пара ударов плеткой мигом собьет с тебя спесь, неверный.
Развяжи меня и я покажу тебе мою спесь, верный.
Скопировать
I thought she should be aware of. Wade's interaction with Dustin and Krista.
Technically, there was less interaction and more ass-kicking.
In any case, they want his testimony moved up before the press gets hold of this.
Я считаю, что она должна знать что Вэйд общался с Дастином и Кристи.
Технически, это было не общение а избиение.
В любом случае, они хотят, что бы он дал показания. прежде, чем пресса доберется до него.
Скопировать
Fuck. Everything's coming out wrong this morning.
Next you're gonna say something less than flattering about my ass.
Nope.
Сёдня с утра всё идёт наперекосяк.
А дальше, наверное, ты скажешь что-нибудь еще менее приятное
- о моей заднице.
Скопировать
For God's sake, Alan.
Why don't you just put on a pair of ass-less chaps and get it over with?
I'm not gay, I'm metrosexual.
Ради бога, Алан.
Может тебе надеть пару стрингов и покончить с этим.
Я не гей, я метросексуал.
Скопировать
Try the A-negative.
Less like ass than the A-positive, but more like ass than the B-negative.
You have to keep your strength. Two thirds of new vampires never survive the first year.
- Попробуй вторую отрицательную.
- Чуть меньшее дерьмо, чем вторая положительная, но большее дерьмо, чем третья отрицательная
- Ты должна быть сильной, две трети новых вампиров не выживают в первый год.
Скопировать
- Ok, let me begin my three-part apology by saying that I think you're a wonderful human with great potential..
- Fyi: I beat wholesale ass for a lot less than that.
- I'm sure
Окей. С твоего позволения начну своё извинение с того, что считаю тебя человеком с огромным потенциалом. Ничего.
Чисто для справки, я избивал людей и за гораздо меньшее.
- Верю.
Скопировать
And this is not how you're gonna coach this team!
At tomorrow's game, if you are anything less than a teddy bear stuffed with cotton candy and rainbows
You'll think the time I found your Internet search history was a freakin' picnic!
И не так ты будешь тренировать эту команду!
Если на завтрашней игре, ты будешь грубее плюшевого мишки с конфетами и радугами, я объявлю такой бойкот, что ты охренеешь!
Тебе покажется цветочками то, что я устроила, когда нашла твою историю интернет-поиска.
Скопировать
Classier than whiskey.
Less of a stick up its ass than scotch.
I'm an alcoholic.
Более классический, чем виски.
Менее забористый, чем скотч.
Я алкоголик.
Скопировать
Hey there, Orca.
Hey, Santana, you look like an ass-less J.Lo.
You're skinny like all the crops failed on your family's farm.
О, приветик, Косатка.
Привет, Сантана, ты выглядишь, как Джей Ло с тощим задом.
Ты такая же худая, как неудавшийся урожай на ферме твоей семьи.
Скопировать
That... that was a work of art.
You ever think that maybe if you spent more time out in the real world experiencing life and less time
Being honest, man.
Это... это произведение искусства.
А ты никогда не думал, что, если проводить больше времени в реальном мире, познавая жизнь, и меньше сидеть на заднице и играть в сраные видео-игры, у тебя бы и с девушками все получалось?
Это я тебе честно говорю.
Скопировать
- "It's fun, Gilly, it's fun." You know what?
It's probably a lot of fun when you out there kicking ass, but let me tell you, it's a lot less fun when
(WHISTLE BLOWS) JAKE: Come on, Nathan.
"Вступай, вступай, Гилли, там будет очень весело".
Там весело. Возможно, весело дубасить кого-то другого,.. ...но когда колотят тебя, просто плакать хочется!
Давай, Нэйтан!
Скопировать
You're afraid that if I keep on showing up and actually helping, that you'll like it.
And liking it will lead to relying on it, and by relying on it, you'll be less of the you you've made
But you're afraid that if you learn to rely on me, then one day, when you really need me to show up, I won't.
Ты боишься, что если я буду приходить и по-настоящему помогать, то тебе это понравится.
И это приведёт к тому, что ты начнёшь на меня полагаться, и, положившись на меня, ты будешь становиться всё менее и менее такой, какой ты себя сделала... менее потрясной, какой ты нравишься себе и мне.
Но ты боишься, что если ты научишься на меня полагаться, то однажды, когда тебе действительно понадобится, чтобы я пришёл, я не приду.
Скопировать
He's harsh sometimes, but he's also the guy that gets thrown off a case and then sits in the gallery and watches an entire surgery just to make sure his patient's okay.
I'll teach him to be less of an ass.
But I don't have to teach him how to care.
Он бывает грубым иногда, но он - тот парень которого отстраняют от дела, а он все равно сидит на галерее и наблюдает за всей операцией, только чтоб убедиться, что его пациент в порядке.
Я буду учить его быть меньшей задницей
Но я не должена учить его, как заботиться.
Скопировать
Want to let you know you have the same frame as my dead gay husband.
If you ever need a pair of ass-less jeans, LET ME KNOW.
This is gonna sound weird, but I would like those.
Хочу сказать тебе, что у тебя такая же фигура, как у моего умершего мужа-гея.
Так что если тебе понадобится пара джинсов без задницы, дай знать.
Это прозвучит странно, но я бы от таких не отказался.
Скопировать
If it was a white person, I wouldn't even care.
One less cracker-ass cracker to worry about.
Why every time you speak I want to throw the fuck up?
Будь жертва белой, я бы наплевал.
Одной белой тварью меньше - гора с плеч.
Почему каждый раз, как вы раззеваете пасти, меня блевать тянет, блядь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Less ass (лэс ас)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Less ass для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэс ас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
